發表文章

目前顯示的是 5月, 2024的文章

用TOEIC口說寫作練習英文

 透過語言測驗來提升英文是個常見的方式,近年很流行「促進學習的評量」(Assessment for Learning,簡稱 AfL)的概念,其中,要練習英文口說、寫作的話就可以考慮使用多益(TOEIC)口說和寫作的模擬試題。臺大外教中心的Easytest測驗平台就有提供五回的多益口說寫作模擬試題,先在Easytest網站上註冊完帳號後,就可以透過以下方式來提升日常英語能力囉! 多益口說題型包括朗讀文本、描述圖片、回答問題、依據題目資料應答和陳述意見。臺大外教中心Easytest平台上練習時可直接在網站上錄音並聆聽範例應答來學習。針對口說的朗讀題,同學要注意發音和語調和練習節奏和語速。第二大題的描述圖片,在回答時,除了發音、節奏、語速,也要盡量注意回答時候的組織結構並且依照你的回答使用合適的語調。第三大題的依題目資料應答,則是要把握時間仔細閱讀題目資料,回答問題時要精準切題、不要離題了。最後的第四答題,則是要在聽題時把握關鍵字,並可在回答用使用該關鍵字來增加回答時候的連貫性,另外也別忘了加入個人觀點唷! 多益寫作包括描述圖片、回復書面要求和陳述意見,要注意的內容其實跟口說很類似,但由於是寫作,所以對於文法、拼寫要特別注意,內容的邏輯架構也要思考清楚後再回答。另外在陳述意見時,除了提供明確觀點,也要提供支持的範例唷!臺大外教中心Easytest平台上也有提供範例答案可供參考學習。 透過這些練習,你可以有效提升多益口說和寫作的能力,並在日常生活中更自信地運用英語。別忘了快上臺大外教中心Easytest平台註冊帳號並開始使用TOEIC口說寫作模擬試題來練習吧! https://easytest.fltc.ntu.edu.tw/

Natural Reader App介紹:你的行動朗讀筆

圖片
  還記得朗讀筆嗎?朗讀筆可是語言學習教材的重要夥伴,將筆輕輕滑過內文就可以聆聽音檔,邊讀邊聽強化語言學習體驗。如今AI應用 戰 煙硝四起,文字轉語音(text-to-speech)百家爭鳴,本篇文章要介紹一款免費的文字轉語音App,讓你隨手就有一位朗讀小夥伴! Natural Reader支援PDF、Doc、照片OCR辨識等多種格式,無論是線上期刊文章或手邊的報章雜誌都能轉成語音朗讀。本文將以閱讀實體書為例,說明Natural Reader的使用方式。 1. 下載Natural Reader App後會看到 程式 內建的基本介紹。按下下方的「+」號會跳出選單,選擇想要朗讀的資料類型。因為我們要朗讀實體書,故選擇Camera Scan來拍攝書本內頁。 2. 拍攝想要朗讀的內頁。此範例內頁出自Chris Miller所著的Chip War一書。App預設可以連續拍攝20張照片,完成後選擇「Done」。 3. 等待數秒後(記得要在有網路的環境下唷!)就會來到朗讀頁面(筆者設定在Dark Mode,所以照片顏色也反向了)。畫面最下方是調整人聲、快進快退、朗讀速度的工具列。朗讀時所朗讀的句子會以螢光筆標示,方便使用者跟讀。如果只想要純文字檔可以點選上方工具列的「TXT」,文字就會被擷取出來。 4. 若想保留朗讀音檔,可以點選上排工具列最右邊的「…」,選擇下載MP3,就有朗讀音檔了! Natural Reader亦推出Chrome extension,安裝在Chrome瀏覽器中閱讀線上文章非常便利,有興趣的讀者可以安裝體驗~ iOS下載: https://apps.apple.com/tw/app/naturalreader-text-to-speech/id1487572960?l=en-GB Android下載: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.naturalsoft.personalweb&hl=zh_HK&pli=1 撰文者:外語教學暨資源中心 林荷鍹 教學規劃師

英語學術素養資源

圖片
這次要跟大家分享一個英語學術素養線上自學教材及認證(Tutorials and Tests),這個線上自學的課程和認證考試是由美國印第安納大學伯明頓分校(Indiana University Bloomington)推出,完全免費!而且還提供兩個等級的免費線上認證考試,有適合高中生和大學生的初級考試和給碩博士生的進階考試。這個課程主要就是為了培養學生的學術素養,讓大家了解如何辨識抄襲(plagiarism),進而避免自己也落入抄襲的範圍內。 而且根據他們的官方數據,從2016年迄今目前全世界已有上百萬人通過這個認證考試。如果跟著教材一步一步學習,相較於裸考的人來說,通過的機率高出6.5倍。那如果直接裸考呢?只有13%的及格者是裸考通過的,所以這個考試也是相對具有一定鑑別度的考試唷!通過之後就可以拿到證書唷! https://plagiarism.iu.edu/index.html

來聊聊地震相關的英文吧!

圖片
  【來聊聊地震相關的英文吧!】 ( 抖 ~)   最近地震相當地頻繁,你是不是已經被震到不知道是真的在晃,還是有所謂的「假性地震症候群」( Post-earthquake dizziness syndrome, PEDS )呢?在台灣的外國人或是較年輕的族群大部分都未經過 921 大地震的洗禮,不管你的反應是「我嚇死了!」 (  I was rattled.) 還是完全無感,甚至是「睡到翻過去」 (   I slept right through it. ) 。小編覺得趁機來學習一些地震相關的英文還是蠻實 ( ㄧㄥˋ ) 用 ( ㄐㄧㄥˇ ) 的呢!因為地震測報中心說後續的餘震還要半年哪! ( 抖 ~) -------------------------------------------------------------------------- 1.     地震來襲要用哪個動詞呢? 2.     地震除了 earthquake/ quake 還有其他的說法嗎? 3.     如何描述地震的強度、深度、震央、規模? 4.       地震的震波是「上下晃」還是「左右搖」呢? 5.       「餘震」怎麼說?   📌 你可以先自己嘗試回答上述問題,順便再造個句子,然後再 … 等等,小編覺得好像又開始搖了,不講了,下面有影片連結,趕快自己找時間看吧 !   👀 影片傳送門: https://youtu.be/1pR8a4slk-I?si=1A-3BpDNsQ0u1bQ2

聽音樂學英美口音

圖片
 從小到大,台灣的英文教育以「美式英語」為主,所以對於大部分同學來說,美式口音和發音也比較熟悉,但在這個全球化的世界中,只會聽懂美式口音或許有時候不太方便,今天要跟大家分享一個YouTube短影音,讓你一分鐘學會常見英美單字的口音和發音差異唷! 這個頻道是一個訂閱已達156萬的人氣頻道,名叫「 HotPlays 핫플레이스 」,創作者來自韓國,他們常常會製作各種音樂影片,其中一個系列就是英美口音的歌曲系列唷!例如 🇺🇸미국 & 영국🇬🇧 남매편 l American & British - Brother and Sister 這部短影音,觀看人次已經超過2億,他們將音樂、戲劇、英語學習三者合而為一,讓你能在趣味觀賞影片的同時學習英美口音與發音的差異唷! 除了上面提到的Brother and Sister那部,英美差異這個 系列 還有許多其他的作品,可以都看看唷!